Vocabulary

ਹੋਸ਼-ਏ-ਕਮਲੇ
hosh-e-kamle

Persian izafat construction: 'the senses/wits of a madman' (hosh = senses, kamla = mad, affectionate, not an insult)

noun phrase
In this song
Pyar Karke · Nirvair Pannu
Verse 1
ਤੈਨੂੰ ਸਮਝ ਨੀ ਆਉਣੀ ਹੋਸ਼-ਏ-ਕਮਲੇ ਝੱਲੇ ਛੱਲੇ ਨੂੰ
tainu samjh ni aauni hosh-e-kamle jhalle challe nu
You'll never understand this crazed, half-mad wanderer's mind

Want a note when there’s a new annotation?